No, veramente sono andato con un amico di giurisprudenza.
Ne, zapravo, tip na kojeg misliš je negdje ondje.
No, la persona di cui parla è da qualche parte laggiù.
Ne, zapravo samo želim da kuæa miriše na kolaèiæe kada stigne ovamo.
No, in realtà voglio che la casa profumi di biscotti quando arriva.
Ne, ne... ne, zapravo, uhvatila si ga na dan kada je raspoložen.
No, no... No, in realta', lo hai preso in un giorno buono.
Ja ovdje nemam prijatelje, ne zapravo, osim tebe.
Io non... non ho nessun amico qui. Non veri amici. Tranne te.
Ne, zapravo se vraæam iz Turske.
No, a dir la verità sono appena tornata dalla Turchia.
Uh, ne, zapravo, ti si poslan u buduænost.
Uh, no, a dire il vero tu sei stato mandato nel futuro.
Ne, zapravo sam mislio, uvede momka kriomice dok ti spavaš, a on je hoæe obraditi na stolu.
No, in realta', volevo dire che portera' in casa il suo ragazzo mentre tu stai dormendo, e lui vorra' farlo sulla scrivania.
Ne, zapravo želim da govorim o tome da vas zastupam.
No, in realta', volevo parlare di rappresentarvi.
Ne zapravo, ovo nam je poslednje veèe.
No, veramente siamo alla nostra ultima serata.
Ne, zapravo, kad kažem "sve", mislim "sve sem još jedne stvari", zato što stvarno volim da izvlaèim.
No, quando dico... No, beh, quando dico "tutte"... intendo "tutte tranne una", perche' mi piace tirarla per le lunghe.
Verovala ili ne, zapravo sam se zabavljala sa Scottom u srednjoj.
Ci credi o no, in realta' sono uscita con Scott alle superiori.
Ne, zapravo mi se stvarno sviðalo.
No, in realta' mi piaceva molto.
Ne, zapravo si ti dovela mene.
No, per la verita' mi ci hai portato tu.
Ne, zapravo me je dovezao Rajan Džekobson.
Non proprio. E' stato Ryan Jacobson. Ryan Jacobson?
Ne, zapravo sam prilièno zabrinut, da bi mogla pokušati da pobegneš.
No, penso davvero che tu voglia tentare di scappare.
Ne, ne, ne, zapravo, Votson, ja sam taj koji je slušao sinoæ, i æuo sam nekoga koji je bio spreman da se prilagodi teškom procesu teškog èoveka za veæe dobro.
No, no, Watson, in realta' sono stato io ad ascoltare ieri sera e... ho sentito qualcuno disposto ad assecondare il difficile processo di una persona difficile, per un fine piu' grande.
Ali ne, zapravo ne mislim da bi itko od nas trebao otići bilo gdje sada.
Ma no... credo che nessuno dei due dovrebbe andarsene, al momento.
Ne, zapravo, završila sam sa medicinom.
No, in realta' ho smesso con la medicina.
Ne, zapravo i ne znam Martina.
No, a dire il vero, non conosco... Martin.
Ne, zapravo, uslovi su isti oni koje smo ti ponudili.
ln realtà, no. Ti offriamo le stesse condizioni.
Ne, zapravo sam planirala kupiti vilu u Toskani.
No, avevo pensato di comprarmi una villa in Toscana.
Ne, zapravo, oni su od svog oca.
Direi di no. Me li ha mandati mio padre.
Ne, zapravo, bio sam zauzet oko istrage.
No, ero alle prese con l'indagine.
Ne zapravo, ali on joj dopušta da i dalje živi ovdje.
Non proprio. Ma continua a permetterle di vivere qui.
Ne, zapravo je dobro za bebu.
No! In realta' fa bene al bambino e a tutto quanto.
Ne, zapravo, sestra i ja smo bile vrlo bliske.
No, mia sorella e io eravamo molto legate.
Ne, zapravo, mislim da sam ga negdje proèitao.
No, in realta' credo di averlo letto da qualche parte.
Ali verovali ili ne, zapravo sam momak koji je na tvojoj strani.
Ma che tu ci creda o no, sono io quello che sta dalla tua parte.
Ne, zapravo nije normalno, ali je privremeno.
Beh, non è normale, ma è solo temporaneo, va bene?
Ne, zapravo, u suštini je to obuka preživljavanja.
No, no, no. In realta' era piu' un corso di sopravvivenza.
Ne, zapravo mislim da smo tim.
No, non e' vero. Veramente credo che siamo una squadra.
"Plešemo s onim ko nas je okupio?" Ne, zapravo, ne znam.
"Trattarlo bene"? No, non ho capito.
Ne, zapravo je to policajac Hops, i ovde sam da ti postavim par pitanja u vezi slučaja.
In realtà sono l'agente Hopps... e devo farti qualche domanda su un caso.
Ne, zapravo, ja radim ono što želim.
No, a dire il vero... io faccio quello che mi pare.
Ne, zapravo mi je bol taèno iza oèiju.
No, in realtà il dolore è proprio dietro agli occhi.
BDžK: Ne, zapravo, ako želimo da pričamo - OK, radila sam svoje istraživanje.
BJK: No, be', se vogliamo parlare -- Ok, ho fatto la mia piccola micro indagine.
(smeh) Ne, zapravo sam se odljubio od ove ribe jer, kunem se Bogom, posle tog razgovora, riba je imala ukus piletine.
(Risate) No, in effetti mi disamorai di questo pesce perché, ve lo giuro dopo quella conversazione, il pesce sapeva di pollo.
0.59276008605957s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?